Beste Szenen?
ich finde alle szenen mit kirk sind echt witzig. kann mich gar nicht an alle erinnern zb:
Kirk der als hundesitter arbeitet,
kirk mit lulu vor dem date, als er mit der kamera probt
oder auch als sich lorelai und luke zum ersten mal küssen, und kirk dazwischen rennt, weil der träumt
ich finde ebenfalls die szene als luke jess in den see schuppst echt super
kann mich leider nicht mehr an genaueres erinnern. aber es gibt eine folge, wo jess auf der bank sitzt und es sieht aus als ob er eine musikzeitschrift (oder ähnliches ?) liest, doch bei der nächsten einstellung sieht man, das er das buch über die "Wie finde ich die Liebe" (frei zitiert, keine ahnung des genauen buchtitels) liest

Kirk der als hundesitter arbeitet,


kirk mit lulu vor dem date, als er mit der kamera probt


oder auch als sich lorelai und luke zum ersten mal küssen, und kirk dazwischen rennt, weil der träumt



ich finde ebenfalls die szene als luke jess in den see schuppst echt super
kann mich leider nicht mehr an genaueres erinnern. aber es gibt eine folge, wo jess auf der bank sitzt und es sieht aus als ob er eine musikzeitschrift (oder ähnliches ?) liest, doch bei der nächsten einstellung sieht man, das er das buch über die "Wie finde ich die Liebe" (frei zitiert, keine ahnung des genauen buchtitels) liest



Jep die Szenen mit Kirk sind wirklich zum Lachen .
Besonders die Szene in der Folge 5.18 !

Besonders die Szene in der Folge 5.18 !
Ich liebe diese Szene .LORELAI’S HOUSE – KITCHEN
[She reaches up above the fridge for a box of cereal.]
LORELAI [Calling]: Breakfast!
[Paris comes in from the living room.]
PARIS: Morning.
LORELAI: Morning! Hey, Rory, are you up?
PARIS: She’s probably on the phone.
RORY: I’m not on the phone. I’m just getting dressed.
LORELAI: Coffee?
RORY and PARIS: Definitely. Yes.
LORELAI: So, did you get any rest?
PARIS: Kirk talks in his sleep.
LORELAI: Anything juicy?
PARIS: He deals blackjack.
LORELAI: Hm. Kirk?
KIRK [OS]: Yeah?
LORELAI: Turn off the TV, come have your breakfast.
KIRK [OS]: In a minute.
LORELAI: Now.
PARIS: How old is he?
RORY: You’d have to cut him open and count the rings.
KIRK [entering]: Morning.
LORELAI: Morning.
RORY: Morning.
PARIS: You really should see a sleep therapist.
KIRK: Roulette?
PARIS: Blackjack.
KIRK: Sorry. [He sits down.]
LORELAI: Kirk, is the TV still on?
KIRK: Oh, I forgot! [He starts to get up.]
LORELAI: No, no. I’ll get it. You’d forget your head if it wasn’t screwed
on. [She goes into the living room.]
PARIS: Don’t deny that you were on the phone.
RORY: Phone’s in the living room.
PARIS: Oh, that’s your phone? It rang about an hour ago.
RORY [hopeful]: It was ringing?
PARIS: No.
RORY: Knock it off.
KIRK: What are you guys talking about?
[Rory and Paris look at each other, but don’t answer.]
KIRK: Fine. [He boxes himself in with the cereal.]
LORELAI: No forts. Now, I don’t know what all your plans are, but the grand
opening of the Stars Hollow Museum is this morning. Any takers?
PARIS: It’s always amusing when provincials grasp for legitimacy. I’m in.
RORY: I wouldn’t miss it.
KIRK: I helped build it.
PARIS: Bully.
LORELAI: All right, well, finish up here, grab your jackets and we’ll go.
KIRK: I don’t need a jacket.
LORELAI: Well, it’s chilly, Kirk.
KIRK [whining]: I don’t want to wear a jacket.
LORELAI: Well, then, maybe you won’t go to the grand opening of the Stars
Hollow museum.
KIRK: I’ll put on my jacket. [He stomps out of the kitchen.]
LORELAI: Finish your breakfast first. Kirk. Do not turn that TV on.
[We hear cartoons from the living room. Lorelai goes in.]
LORELAI: Kirk! I mean it, Kirk!



Ich hab letztens wieder meine zweite Staffel rausgekramt und lag vor Lachen echt am Boden in der Szene als Jess nach Stars Hollow kommt, gerade das Diner verlässt, um die Stadt ein wenig zu "erkunden" und im Hintergrund (na ja eigentlich fast schon Vordergrund ) "This is Hell" von Elvis Costello läuft. Seeeehr geil! GG auch mal OHNE Worte zum Wegschmeißen...
Ansonsten find ich auch die Szene klasse aus der Folge, in der die GGs bei Emily und Richard auf Christophers Eltern treffen und Rory einen Knicks macht:
LORELAI: [whispers] Did you just curtsy?
RORY: [whispers] Shut up.
LORELAI: [whispers] Sorry, milady.
Ach, aber es gibt auch so viele tolle Szenen, die NICHT witzig, sondern einfach nur schön oder herzzerreißend sind... Muss die DVDs echt öfters gucken! 

Ansonsten find ich auch die Szene klasse aus der Folge, in der die GGs bei Emily und Richard auf Christophers Eltern treffen und Rory einen Knicks macht:
LORELAI: [whispers] Did you just curtsy?
RORY: [whispers] Shut up.
LORELAI: [whispers] Sorry, milady.






Sorry, musste mich grad voll wegschmeißen... Die Szenen waren echt super-lustig! Dieses "This is hell" passt echt wie die Faust aufs Auge... und dann kommen auch noch Mutter und Tochter in diesen furchtbaren grell pinkfarbenen Overalls im Partnerlook über die Straße... da hätt ich mir aber wahrscheinlich auch gedacht "This ist hell"!

Und die Szene mit dem Knicks ist auch super!

Aber ist die Szene, die ich in meiner Sig habe nit auch in der 2. Staffel?! Hab die auch schon länger nicht mehr gesehen... das ist doch glaub ich irgendwann mal gesagt worden, als sich Trix zu einem Besuch angekündigt hat... Oder?!
Ich finde die Szene besonders "entzückend" als Rory zu Lane ans Fenster steigt und fragt: "Whats up, Rapunzel"
Das ist in der 3.Staffel in der Folge " Erben gesucht", nachdem Lane ihrer Mutter betrunkener Weise von der Band und Dave erzählt und Stubenarest bekommt
Sehr Komisch wie Rory das ausspricht
Gibt noch viele Szenen mehr:
eine andere Lieblingsszene wäre noch aus der 2.Staffel-Vatertag.
Dean schenk Rory das Auto und Richard ist gar nicht erbaut davon, sie fahren los und lassen das Auto checken...streiten noch ein bißchen und am Schluß des Gespräches:
Grandfather: How tall are you?
Dean: Why? You want to dance?
Grandfather: No Thank you!
Dean: nickt
Grandfather: I appreciate the offert, though!
Köstlich, da könnt ich mich immer wegschmeißen vor lachen...hihi
LG NinaIII
Das ist in der 3.Staffel in der Folge " Erben gesucht", nachdem Lane ihrer Mutter betrunkener Weise von der Band und Dave erzählt und Stubenarest bekommt

Sehr Komisch wie Rory das ausspricht

Gibt noch viele Szenen mehr:
eine andere Lieblingsszene wäre noch aus der 2.Staffel-Vatertag.
Dean schenk Rory das Auto und Richard ist gar nicht erbaut davon, sie fahren los und lassen das Auto checken...streiten noch ein bißchen und am Schluß des Gespräches:
Grandfather: How tall are you?
Dean: Why? You want to dance?
Grandfather: No Thank you!
Dean: nickt
Grandfather: I appreciate the offert, though!
Köstlich, da könnt ich mich immer wegschmeißen vor lachen...hihi

LG NinaIII
Sehr lustig ist auch in der zweiten Staffel in der fünften Folge (Ein schwerer Fall) ganz zu Beginn der Folge als Lorelai sich grade ein paar Donuts holen will und Taylor mit einer Gruppe kleiner Pfadfinder reinkommt... Kurz darauf bekommt Luke den Anruf seiner Schwester, die ihm sagt dass sie ihm Jess schickt... der regt sich auf und als er aufgelegt hat fragt er Lorelai
Luke: "Hast du eine Schwester?"
Lorelai: "Nein"
Dann ruft einer der kleinen Pfadfinder: "Ich habe eine!"
Luke: "Du hast mein Mitgefühl!"
Pfadfinder: "Danke, das weiß ich zu schätzen"!
Auf englisch ists noch lustiger, leider weiß ich da den genauen Wortlaut nicht mehr!
Luke: "Hast du eine Schwester?"
Lorelai: "Nein"
Dann ruft einer der kleinen Pfadfinder: "Ich habe eine!"
Luke: "Du hast mein Mitgefühl!"
Pfadfinder: "Danke, das weiß ich zu schätzen"!



Auf englisch ists noch lustiger, leider weiß ich da den genauen Wortlaut nicht mehr!

Ja genauphoe-nixe hat geschrieben: Auf englisch ists noch lustiger, leider weiß ich da den genauen Wortlaut nicht mehr!

mir fallen noch drei Situationen aus der Folge Kükenalarm ein...
Einmal als Lor, Rory und Dean die Donna-Reed-Show sehen
und Rory von ihrer Lieblingsfolge erzählt.
Irgendwas mit der Sohn kommt von der Schule nach hause und
"nothings happend" und Lor dann ihre Lieblingsfolge erzählt und dort auch gaaar nix passiert.
Kann mich leider auch nicht an den genauen Wortlaut erinnern, aber auch so ne Situation, die in englisch viel witziger ist


Und dann später als Luke den Müll raus bring und Dean auch.
Dean fragt Luk was macht Du hier und Luke fragt dean das selbe und Luke antwortet er hätte ein Küken gesucht und Dean grinst und sagt er auch...wenn man das sieht ists urkomisch


Achso und dann noch wie Lor meint das Küken (Fallstudie Nr.12 bzw. Stella) hätte sich im Boden versteckt...nachdem es dort in ein Loch geschlüpt ist und von innen zugemacht hat

Die Folge kommt ja glaub ich nächste Woche?
LG NinaIII
Das ist echt total lustigphoe-nixe hat geschrieben:Sehr lustig ist auch in der zweiten Staffel in der fünften Folge (Ein schwerer Fall) ganz zu Beginn der Folge als Lorelai sich grade ein paar Donuts holen will und Taylor mit einer Gruppe kleiner Pfadfinder reinkommt... Kurz darauf bekommt Luke den Anruf seiner Schwester, die ihm sagt dass sie ihm Jess schickt... der regt sich auf und als er aufgelegt hat fragt er Lorelai
Luke: "Hast du eine Schwester?"
Lorelai: "Nein"
Dann ruft einer der kleinen Pfadfinder: "Ich habe eine!"
Luke: "Du hast mein Mitgefühl!"
Pfadfinder: "Danke, das weiß ich zu schätzen"!
![]()
![]()
![]()
Auf englisch ists noch lustiger, leider weiß ich da den genauen Wortlaut nicht mehr!

Hier auf englisch:
LUKE: [on phone] This is unbelievable! You won't ever change, will you? . . . Okay, fine. Do what you want, make the arrangements. Now I'm working, we'll finish this later. [hangs up]
LORELAI: Is everything okay?
LUKE: Do you have a sister?
LORELAI: Um, no.
BOY 1: I do.
LUKE: You have my sympathies.
BOY 1: Thanks. I appreciate that.
Also die Szene hier find ich auch lustig
Am besten find ich ja Rorys Umarm-Globus 
OPEN IN LORELAI’S FRONT YARD
[They open the garage doors]
RORY: Ah!
LORELAI: What, what is it?
RORY: Those are the boxes from our attic that you were supposed to give away two years ago.
LORELAI: What?
RORY: I spent three days boxing all the stuff in the attic and you were going to call a charity and get someone to pick ‘em up.
LORELAI: I made an appointment, the guy didn’t show.
RORY: He didn’t?
LORELAI: No, I don’t think.
RORY: Unbelievable.
LORELAI: Look, I got bored after sitting there two hours, so I left a note saying the stuff was in the garage and he could leave a receipt, and I went to get some coffee.
RORY: These guys aren’t just allowed to go into someone’s garage.
LORELAI: Well, the note said it was okay.
RORY: Well, how did he know that the note was authentic?
LORELAI: I wrote it on Powerpuff Girls stationery. Who’d he think was setting him up, Hello Kitty?
RORY: I can’t believe how much junk we have.
LORELAI: Hey, these are – these are souvenirs from our life’s journey, girly girl. This is not junk. Okay, this is junk, and that over there is junk. All right, basically everything I’m looking at is, yeah, junk.
RORY: We’re pack rats.
LORELAI: We’re Sanford and Son. Yuck, bye bye. [throws a stuffed ball out of the garage]
RORY: Wait! [catches the ball]
LORELAI: What?
RORY: Hug-a-World!
LORELAI: What?
RORY: Hug-a-World, it’s my Hug-a-World.
LORELAI: Where’s the world?
RORY: It’s faded.
LORELAI: Oh, wait, I can see something.
RORY: Canada.
LORELAI: Canada, nice. Okay.
RORY: What are you doing?
LORELAI: I’m throwing it out.
RORY: You can’t throw out Hug-a-World.
LORELAI: I’m not throwing out Hug-a-World, I’m throwing out Hug-a-Canada.
RORY: I learned my seven continents on Hug-a-World, don’t you remember? We used to squeeze it as tight as we could and then wherever our pinkies would end up, that’s where we were going to go together when I grew up.
LORELAI: Yes, many a trip to Uzbekistan was planned that way.
RORY: We can clean him up and keep him, can’t we?
LORELAI: Throw him outside and I’ll see what I can do.
RORY: Thank you.
LORELAI: If I clean up Hug-a-World, does that cancel out me not getting rid of the boxers?
RORY: I’ll consider it a wash.
LORELAI: How about if I chase it and bring it back?
RORY: What?
LORELAI: Hug-a-World would like to see the world.
RORY: It’s moving.
LORELAI: There’s something living there besides Canadians.
RORY: I hugged it, I hugged it really tight.
LORELAI: Yes, you did.
RORY: I have to shower! [runs away]
LORELAI: Hey, hey, hey, what about the rest of the garage? Rory! Hey, how ‘bout if Lane’s band rehearses in the kitchen? We don’t use that either.


Ach echt? Die Amis lernen das so? Wusst ich gar nit..Nanni hat geschrieben:Viele sehen den Nordpol und den Südpol auch als Kontinent. Dann hat man 7 Kontinente xD
Gestern hab ich mal wieder die 1. Staffel gekuckt... die Szene, in der Rory ihren ersten Kuss von Dean kriegt find ich auch lustig... er küsst sie und sie: "Dankeschön"!

Und dann erzählt Sie es Lane und als Mrs. Kim kommt und fragt: "Wer hat dich geküsst?" und Lane wie aus der Pistole geschossen "Unser Herr, Mama!"



Also heute ist hier ja echt "tote hose" 
Was los mit Euch...hat denn keiner WAS zu erzählen?
Mir ist auch gerade noch eine gute Szene eingefallen:
Weiß nicht mehr genau die Folge, aber vielleciht erinnert sich jemand.
Als Lorelai in die Küche kommt und völlig entsetzt aufschreit und ihren
Kaffeebecher fallen läßt
*ug* ne Spinne
Wie sie schreit und sich ekelt 
Echt voll lustig und so gut nachzuvollziehen
Leider weiß ich den Wortlaut nicht mehr genau.
Dean kommt auf jedenfall rein und er fragt Lor, ob er sie rausbringen soll.
Lor erzählt dann was von...die Spinne hätte schon in verschiedenen Filmen mitgespielt...
Dean soll aufpassen weil Spinnne sehr nachtragend sind...
Und zu Rory sagt sie dann, die Spinne hatte eine Waffe
Lustig! Im englischen natürlich (wie fast immer) noch viel witziger.
Grüße an alle nichtschreiber
NinaIII

Was los mit Euch...hat denn keiner WAS zu erzählen?

Mir ist auch gerade noch eine gute Szene eingefallen:
Weiß nicht mehr genau die Folge, aber vielleciht erinnert sich jemand.
Als Lorelai in die Küche kommt und völlig entsetzt aufschreit und ihren
Kaffeebecher fallen läßt
*ug* ne Spinne


Echt voll lustig und so gut nachzuvollziehen
Leider weiß ich den Wortlaut nicht mehr genau.
Dean kommt auf jedenfall rein und er fragt Lor, ob er sie rausbringen soll.
Lor erzählt dann was von...die Spinne hätte schon in verschiedenen Filmen mitgespielt...

Und zu Rory sagt sie dann, die Spinne hatte eine Waffe

Lustig! Im englischen natürlich (wie fast immer) noch viel witziger.
Grüße an alle nichtschreiber

NinaIII
Ah das Winterfest heißt die Folge, das ist da wo Rory und Dean sich "at random" übern weg laufen und Dean Rory auf nen Kaffee einlädt und fragt "Is there a way, we could be friends?"phoe-nixe hat geschrieben:Ja stimmt... die Szene ist auch ganz großes Kino...Das müsste 1 oder 2 Folgen nach dem Tanzmarathon sein, denn Rory und Dean sind grade frisch voneinander getrennt...
Genau!

Auf jedenfall sagt Lorelai noch, sie hat vor der Spinne die Küche zu überlassen, da sie die ja eh nicht so häufig nutzen...





Aber back to topic. Ich liebe ja die Szene, in der Lorelai Emily ihre Fotos von dem Yale-Trip vorführt und sich dann anschließend mit ihr über das Hochzeitsgeschenk streitet:
2.04 - The Road Trip to Harvard
CUT TO ELDER GILMORE RESIDENCE
[Lorelai is showing slides of the road trip as Emily and Rory sit on the couch.]
LORELAI: This is Sever Hall, one of the oldest buildings in Harvard.
EMILY: Focus the picture Lorelai.
LORELAI: It is focused.
RORY: That's how it came out.
EMILY: It's hurting my eyes.
LORELAI: Come on Mom, they're supposed to be a little arty.
RORY: Plus she doesn't know how to use her camera.
LORELAI: I've only had it six years.
EMILY: It's like I have glaucoma. What's that?
LORELAI: That is a Harvard squirrel.
EMILY: Good grief.
RORY: Sitting on a Harvard rock.
LORELAI: Doesn't he look smart?
EMILY: He looks dirty. Next.
LORELAI: That's Rory's dorm, and part of my finger.
RORY: It's not my dorm yet. We just saw a dorm and figured it might be mine.
EMILY: Why in the world do you insist on taking slides?
LORELAI: I like slides.
EMILY: But prints are so much easier, and faster to get through.
LORELAI: That's what I hate about prints. You give people this big pile of pictures that you're so proud of and they end up just flipping through them super fast without really seeing them or giving you a chance to narrate them like you can with slides.
RORY: I stopped her from adding music.
EMILY: I'm eternally grateful.
LORELAI: I like the bigness of slides too. Makes you feel like you're really there.
EMILY: Yes, this one makes me feel just like I'm in your finger.
LORELAI: Oh. You're just jealous that we didn't invite you to come along.
RORY: Next time.
EMILY: Next time you go to Harvard, you're going to do it properly, with a scheduled visit and a guide.
RORY: I told her about the guide.
EMILY: And why would you go out of town now so soon before your wedding? Didn't your fiancé mind?
LORELAI: Oh, well…
EMILY: I mean, you act as if this coming weekend is just going to be business as usual and not the most important day of your life.
RORY: Mom.
EMILY: What?
LORELAI: Well, it's about this weekend Mom.
EMILY: Yes?
LORELAI: I should've told you before.
EMILY: Oh my God, you didn't!
LORELAI: What?
EMILY: You did!
LORELAI: I did what?
EMILY: You eloped!
LORELAI: Mom.
EMILY: I knew it! I knew you'd do anything to keep me out of this wedding.
LORELAI: Mom, that's not…
EMILY: Well that is just cruel, Lorelai. A mother waits and plans for this day, even your mother.
LORELAI: Yes, but…
EMILY: I bought a new dress, I got my hair done.
LORELAI: It looks nice.
EMILY: And tonight you just waltz in here, torture me for hours with these ridiculous slides, only to let me know at the last possible minute…
LORELAI: Mom, Max and I are not together anymore. The wedding is off.
EMILY: The wedding's off?
LORELAI: Yes.
EMILY: Are you sure?
LORELAI: Yes, I'm sure.
EMILY: Oh.
LORELAI: Mom?
EMILY: Who called it off?
LORELAI: I did. You're thinking you're not surprised.
EMILY: No I wasn't.
LORELAI: You're thinking, 'Yes, I won that five bucks from Dad.'
EMILY: Who would like dessert?
LORELAI: What Mom? What are you thinking? Just tell me.
EMILY: I was thinking I guess I have to return your gift.
LORELAI: My gift?
EMILY: That's right.
LORELAI: You'll have to return my gift. That's…that's what you were thinking?
EMILY: That's right.
LORELAI: That's it?
EMILY: That's it.
LORELAI: Oh. So you got me a gift already?
EMILY: You were getting married. Gifts are expected. It's the proper thing to do. So how's ice cream sound?
RORY: Ice cream sounds great.
LORELAI: So what'd you get me Mom?
[Emily walks out of the room. Lorelai follows her.]
EMILY: I'm not gonna tell you that.
LORELAI: Why not? It's for me.
EMILY: But you're not getting it now.
LORELAI: Iced tea spoons, right?
EMILY: Lorelai.
LORELAI: Because nobody really needs iced tea spoons ever. I mean, you probably would use 'em if you remembered to use 'em but nobody remembers to use 'em because they're always in a different drawer than the everyday silverware. Out of sight, out of mind. So people just grab a regular old everyday spoon to stir with, and you know what, they work fine.
EMILY: It wasn't iced tea spoons.
LORELAI: Oh, uhhh…oh, oh! Corn on the cob holder thingies! Sterling silver corn on the cob holder thingies?
EMILY: Nope.
LORELAI: Hah!
EMILY: What?
LORELAI: The tiny forks.
EMILY: What tiny forks?
LORELAI: The tiny forks with the tiny prongs and the tiny handles that I can only assume are used to eat the tiny food.
EMILY: They're for lobster tails.
LORELAI: So you did get the tiny forks!
EMILY: You know what, I'm not returning the gift. I'm going to put it away in a closet and you won't know what it is until you do get married someday.
LORELAI: Tell me now!
EMILY: Sorry.
LORELAI: Come on! Mom, I may never get married. I may be a free spirit my whole life or fall in love with a separated catholic guy like Katherine Hepburn did and then, and then not get to go to his funeral when he dies.
EMILY: Well then you'll never get to know what I got you, will you?
LORELAI: I've gotta know!
EMILY: No.
LORELAI: This is torture!
EMILY: Tough.
LORELAI: Okay, fine, forget it. I'm going to the bathroom.
EMILY: I'm going to the kitchen.
LORELAI: Hm.
EMILY: Hm.
[They both walk away. Cut to Rory, still sitting on the couch, listening to them.]
LORELAI: HAH!
EMILY: Oh God, you scared me!
LORELAI: Come on, tell me!
EMILY: Lorelai, get away.
LORELAI: Tell me now.
EMILY: I'm serious, get away from me.
LORELAI: Please tell me.
EMILY: This is not funny.