Übersetzungen
Übersetzungen
Gerade habe ich, wie wahrscheinlich viele hier, die neueste deutsche Folge von How I met your mother gesehen. Dabei fiel mir auf, dass Barney andauernd "legendär" sagt (so oft, dass Ted schon meinte er würde dem Wort jede Bedeutung nehmen oder so ähnlich ). Gehe ich recht in der Annahme, dass dieses "legendär" die übersetzung für Barneys berühmt-berüchtigtes "awesome" sein soll, von dem ich schon so viel gehört habe? Wenn dem so ist kann ich nur sagen, ist ne Mistübersetzung . Habe ich Recht mit meiner Vermutung? Und wenn ja, wie stehen die anderen dazu? Findet ihr diese Übersetzung gut oder schlecht?
Zuletzt geändert von Schnupfen am 20.09.2008, 23:32, insgesamt 1-mal geändert.
Grund: Titel verallgemeinert.
Grund: Titel verallgemeinert.
Re: awesome=legendär?
Nene, barney sagt nicht nur sehr oft awesome, sondern auch sehr oft legendary. Also das ist schon in Ordnung von der Übersetzung soweit.
Re: awesome=legendär?
Kenne leider die engl. Version gar nicht, deshalb kann ich zu der Synchronisation wenig sagen, aber als Übersetzung von awesome fände ich es auch nicht so prickelnd, aber wenn er wirklich oft legendary benutzt, ist es natürlich vollkommen okay und richtig übersetzt!
- philomina
- Administrator
- Beiträge: 23573
- Registriert: 13.11.2004, 15:32
- Geschlecht: weiblich
- Wohnort: Bonn
- Kontaktdaten:
Re: awesome=legendär?
...und wie haben sie nun "awesome" übersetzt?Schlodz hat geschrieben:Nene, barney sagt nicht nur sehr oft awesome, sondern auch sehr oft legendary. Also das ist schon in Ordnung von der Übersetzung soweit.
Re: awesome=legendär?
philomina hat geschrieben:...und wie haben sie nun "awesome" übersetzt?Schlodz hat geschrieben:Nene, barney sagt nicht nur sehr oft awesome, sondern auch sehr oft legendary. Also das ist schon in Ordnung von der Übersetzung soweit.
Keine Ahnung ehrlichgesagt, da hab ich nich wirklich drauf geachtet, bzw. im Hinterkopf gehabt an welcher Stelle das jetzt gesagt wurde auf englisch.
Re: awesome=legendär?
Schlodz hat geschrieben:philomina hat geschrieben:...und wie haben sie nun "awesome" übersetzt?Schlodz hat geschrieben:Nene, barney sagt nicht nur sehr oft awesome, sondern auch sehr oft legendary. Also das ist schon in Ordnung von der Übersetzung soweit.
Keine Ahnung ehrlichgesagt, da hab ich nich wirklich drauf geachtet, bzw. im Hinterkopf gehabt an welcher Stelle das jetzt gesagt wurde auf englisch.
awesome = geil
legendary = legendär